"Il fine era, anzi è, quello di dare una sistemazione al già fatto per contribuire al fare. E la curiosità di chi indaga è del resto solo in apparenza fine a se stessa. Essa è soltanto l’altra metà della curiosità professionale, anzi proprio dell’ansia di produrre innovazione, caratteristica di chi opera...
"The aim was, indie is, to give an accommodation to the already done in order to contribute to the making. And the curiosity of the investigator is only in appearance an end in itself. It is only the other half of professional curiosity, or rather the desire to produce innovation, which is characteristic of...
“Le but était, non plutôt le but est, celui d’arranger ce qui a déjà été fait pour contribuer à faire. Et la curiosité de celui qui enquête est d'ailleurs seulement en apparence une fin en soi. Elle n'est que l'autre moitié de la curiosité professionnelle, ou plutôt de l'angoisse de produire de...
"Der Zweck war und ist eigentlich, dem bereits Getanen einen Platz zu geben, um zum Tun beizutragen. Und die Neugier des Erforschenden ist letztlich nur scheinbar ein Selbstzweck. Es ist nur die andere Hälfte der professionellen Neugier, oder besser gesagt, gerade von der Angst, Innovationen zu produzieren...
"El objetivo era, más bien es, dar un alojamiento a lo ya hecho para contribuir al hacer. Y la curiosidad de quien investiga es, por otra parte, sólo en apariencia un fin en sí mismo. Es sólo la otra mitad de la curiosidad profesional, más aún, de la ansiedad de producir innovación, característica de quien...